С сентября японец учится в климовской школе №1. Пушкина Коске Сакано пока не цитирует, но уже успел познакомиться с русской культурой и кухней и поделиться впечатлениями с корреспондентом ТВ «Кварц» Мариной Березиной.
Коске приехал в Подольск на целый учебный год. Со своим русским братом, так принято называть членов принимающей семьи, он спешит на фестиваль "Интеркультура". Первый месяц в России подарил Коске массу впечатлений: красоту Москвы и вкус пельменей.
«В японской кухне есть похожее на пельмени блюдо, но вкус другой. В России многое по-другому. В школе удивительно, что начальные, средние и старшие классы учатся в одном здании. Во время перемены очень шумно, зато на уроке очень тихо», - говорит о своих первых впечатлениях Коске.
По-русски японец пока не говорит. Много слушает, учит слова и падежи. Пока дается это с трудом, поэтому больше общается на английском.
«Мы с ним общаемся на английском, но дома мы пытаемся говорить с ним больше на русском, объяснять, что, где и когда на русском, и только потом переводим на английский. Это очень хорошо, что он говорит по-английски, легче объяснить слова», - говорит Роман Поляков, в семье которого живёт Коске.
Ребята подружились сразу, у них масса общих увлечений. Одно из них решили продемонстрировать со сцены - Рома любит играть на гитаре, а Коске - петь.
«В эти дни они делятся друг с другом впечатлениями о своем первом месяце, который они провели в России, какие трудности у них были. Мы помогаем им понять, что есть хорошо, что есть плохо, что не хорошо и не плохо, а просто по-другому, и как к этому относиться, чтобы им дальше было легче прожить остальные десять месяцев», - рассказывает о работе со школьниками «по обмену» учитель английского языка климовской школы №5, волонтер фонда AFS "Интеркультура» Светлана Щербакова.
Помимо концерта, в программе фестиваля семинар по межкультурному общению. Всего в этом году в подмосковных школах по программе благотворительного фонда "Интеркультура" учится 15 иностранных школьников.